Pisanie artykułów
Tylko wyjątkowo wybitni naukowcy mogą liczyć na to, że ich geniusz odkryje i objawi światu ktoś inny. Zdecydowana większość musi zatroszczyć się o to sama. Warto sobie uświadomić, że tylko w Unii Europejskiej w dziale „nauka” pracuje już 2,5 mln osób (!) i nie jest łatwo wybić się w tej masie. Najlepszym sposobem jest pisanie artykułów, które inni z chęcią będą czytać, i wygłaszanie wykładów, których inni z chęcią będą słuchać. Umiejętności pisarskie są tym ważniejsze, że to właśnie na podstawie opublikowanych artykułów naukowych, monografii i podręczników jesteśmy oceniani i rozliczani w swoich uczelniach. Chcąc nie chcąc – jesteśmy pisarzami. Dlatego w osiągnięciu sukcesu w nauce bardzo ważne jest opanowanie warsztatu pisarskiego.
- Kursy on-line
- Writing in the Sciences (Stanford Univ.)
- Poradniki
- Tomasz Liśkiewicz, Grzegorz Liśkiewicz, Wprowadzenie do efektywnego publikowania naukowego, Amber Editing, Łódź, 2014
- Simon Peyton Jones, How to write a great research paper.
- Pekka Belt, Matti Mottonen, Janne Harkonen, Tips for writing scientific journal articles.
- Thomas M. Annesley, Clinical Chemistry Guide to Scientific Writing.
- Gregory S. Patience, Daria C. Boffito, Paul A. Patience, Writing a Scientific Paper: From Clutter to Clarity.
- Stephen M. Griffies, William A. Perrie, Gaëlle Hull, Elements of Style for Writing Scientific Journal Articles.
- Publishing your research 101.
- Writing Cover Letters for Scientific Manuscripts, biosciencewriters.com, 2012.
- How To Write A Scientific Paper.
- Książki dostępne w naszej bibliotece
- Barbara J. Gabryś, Jane A. Langdale, How to Succeed as a Scientist. From Postdoc to Professor, Cambridge Univ. Press (2012).
Przygotowywanie wystąpienia konferencyjnego
- Mike Dahlin, Giving a Conference Talk, University of Texas at Austin (2006)
Recenzowanie
Dawno minęły czasy, gdy sama siła profesorskiego nazwiska lub nazwy uczelni stanowiła wystarczający argument z przyjęciem do druku artykułu naukowego. Dziś zawsze obok autora stoi recenzent. Jeden, dwóch, czasem czterech. Oto kilka artykułów na temat pracy recenzenta:
- Thomas M. Annesley, Seven Reasons Not to Be a Peer Reviewer—And Why These Reasons Are Wrong, Clin. Chem. 58, 677-679 (2012).
- Thomas M. Annesley, Now You Be the Judge, Clin. Chem. 58, 1520-1526 (2012).
- Thomas M. Annesley, Writing an Effective Manuscript Review: The 6 “Be’s” to Success, Clin. Chem. 59, 1028-1035 (2013).
Słowniki
Osobnym tematem są słowniki. Chyba najważniejszy jest metasłownik Onelook, który pozwala dotrzeć do bardzo specjalistycznych znaczeń danego słowa. Spośród słowników ogólnego przeznaczenia, godne polecenia są słowniki Coliinsa (zawiera przykłady użycia danego słowa w naturalnych zdaniach oraz wykazy synonimów) oraz Oxford i Cambridge (zawierają też informacje o gramatyce danego słowa, a nawet słownik angielsko-polski). Do tłumaczenia na polski zwykle wystarcza szybki google translator. Podczas pisania w języku angielskim rzadko kiedy można polegać na słownikach polsko-angielskich; znalezione w nich angielskie odpowiedniki zawsze należy sprawdzić w słownikach angielskich pod względem rzeczywistego znaczenia, frazeologii i gramatyki.